Käännökset
Kääntäminen on viestin siirtämistä lähtökieleltä kohdekielelle. Kun tilaat käännöksen, muista kertoa, mihin käännöstä käytetään ja kenelle se on tarkoitettu. Näin pystymme huomioimaan kohdeyleisön ja -kulttuurin vaatimukset. Mainos- ja esitetekstejä käännettäessä tämä on erityisen tärkeää.
Oma termipankkimme takaa asiakkaillemme johdonmukaisen ja yhtenäisen viestinnän. Kattavan asiantuntijaverkoston avulla varmistamme korkeatasoisen osaamisen aloilla, joita käännettävät tekstit käsittelevät. Keskustelemme asiakkaan kanssa terminologiasta.
Palveluihimme kuuluvat myös tekstintarkistus, oikoluku ja kielikonsultointi. Lisäksi tarjoamme lokalisointipalvelua: käännettäessä huomioidaan kohdeyleisön ja käyttökohteen erityispiirteet. Samalla pidämme huolen, että lokalisoitu ja alkuperäinen teksti vastaavat toisiaan. Teemme myös konekäännösten tarkistusta ja muokkausta.
- mainostekstit, yritysesitteet, lokalisointi
- talous- ja rahoitusalan tekstit
- tuoteluettelot ja tuote-esittelyt internetissä
- oikeus- ja lakiasioihin liittyvät tekstit
- raportit
- käyttöohjeet
- auktorisoitu käännös norja–suomi ym.